Do you need to take German course privately? Frau Sihombing unterrichtet Deutsch.

Please contact Ms Juita Sihombing 0856 9120 7788 and she will be there for you. (Jakarta, Indonesia)

Saturday 1 September 2012

"ueber" , "an...vorbei". Welche Praeposition Passt?


Meine Schuelerin Rebecca, (nicht der richtige Name), die jetzt an einer privaten schweizerdeutschen Universitaet in Bumi Serpong Damai studiert, hat sich ueber die Praepositionen beschwert. manchmal stimmt der Gebrauch der Praepositionen nicht nach der Theorie. Manchmal findet sie die Bedeutung bestimmter Praepositionen aehnlich, dann denkt sie, dass sie diese Praepositionen einfach gebrauchen bzw. tauschen kann.

Wegen Rebeccas Frage habe ich erfahren, dass es stimmt. Auf Indonesisch koennen "ueber" und "an...vorbei" melewati, lewat oder melalui bedeuten. Vorher hatte ich kein Problem mit den Praepositionen, da ich schon glaube, dass mich die Deutschen verstehen wuerden. Aber Rebecca muss ja die Grammatikpruefung ablegen. Wegen eines kleinen Grammatikfehlers kann sie die Pruefung nicht bestehen und daher kriegt sie das Zertifikat Deutsch nicht.

Weiterhin habe ich meine Freunde (ich halte alle einfach fuer Freunde) in Deutschland danach gefragt. Frau Engelhardt in Karlsruhe und Ulli in Hamburg haben mir geholfen. Folgend die Erlaeuterung.

Beispiele:

A. Ich fahre ueber den Alexanderplatz.
B. Ich fahre an der Universitaet vorbei.

Wie Rebeccasfrage: kann man die Praepositionen austauschen, da die Bedeutung auf Indonesisch doch gleich ist? Die Saetze werden so lauten:

A. Ich fahre am Alexanderplatz vorbei.
B. Ich fahre ueber die Universitaet

Die Antwort: