Do you need to take German course privately? Frau Sihombing unterrichtet Deutsch.

Please contact Ms Juita Sihombing 0856 9120 7788 and she will be there for you. (Jakarta, Indonesia)

Wednesday 27 February 2013

Zwei Orangensaft, Bitte.


Im studio d A1 Deutsch als Fremdsprache Kurs- und Uebungsbuch (Berlin: Cornelsen Verlag, 2006) stehen Saetze in Dialogen, die mich gewundert haben. Da sind Nomen, die Plural haben, aber die bleiben im Singular.

Die Saetze sind unter anderen:
Zwei Orangensaft, bitte.
Also drei Eistee.
Zwei Cola.

Die Zahlen zwei und drei zeigen doch Plural, aber warum bilden die Nomen keinen Plural? Das sollten doch 2 Orangensaefte, 3 Eistees und 2 Colas sein.

Dann habe ich meine Freunde in Deutschland gefragt. (Ich halte alle fuer Freunde :-) ) Ich mochte wissen, was sie dazu sagen.

Frau Engelhardt in Karlsruhe:

Es gibt keine logische Begruendung dafuer, es hat sich so eingebuergert. Es ist nur nicht ueblich, wenn man sagt: "2 Orangensaefte, 3 Eistees, 2 Colas".

Ulli in Hamburg:

Korrekt muss es heissen, wie du es geschrieben hast: 2 Orangensaefte, 3 Eistees, 2 Colas. Im Buch steht offenbar die umgangssprachliche (nicht korrekte) Verwendung. Auch wenn es grammatisch nicht korrekt ist, wird es so tatsaechlich gebraucht. Extrembeispiel ist "4 Currywurst Pommes!" Das ist die Sprache der sehr einfachen Leute. :-)

Na ja, wenn es so einfach ist, sollten die Prueferinnen und die Pruefer des bestimmten Sprachinstituts, das das Recht hat, um ein gueltiges Sprachzertifikat herauszugeben, meinen Schuelerinnen und Schuelern in der Pruefung nicht schuld geben. Jetzt ist es doch egal: Zwei Orangensaft - Zwei Orangensaefte, Drei Eistee - Drei Eistees, Zwei Cola - Zwei Colas.

Nicht, dass meine Schuelerinnen und Schueler die Pruefung nicht bestehen und anschliessend das Sprachzertifikat wegen dieses Falls nicht bekommen wuerden. Es waere nicht gerecht.


Sie haben den 25. Text gelesen.
Bitte lesen Sie den 26. Text: Alex' Gitarre, Alex' s Gitarre oder Alexens Gitarre
Zurueck zum 24. Text: Aha, Diese Woerter Haben Keinen Plural.

Jus Jeruk Dua, Ya.


Dalam buku studio d A1 Deutsch als Fremdsprache Kurs- und Uebungsbuch (Berlin: Cornelsen Verlag, 2006) terdapat dialog yang berisi kalimat yang membingungkan. Mengapa? Karena di dalam kalimat tersebut ada kata benda yang seharusnya berbentuk jamak atau plural, tetapi ternyata tetap berbentuk tunggal atau singular.

Berikut beberapa contoh kalimatnya:
Zwei Orangensaft, bitte.
Also drei Eistee.
Zwei Cola.

Angka dua dan tiga menunjukkan bentuk jamak, tetapi mengapa kata benda yang mengikutinya tidak dibentuk jamak? Kata-kata benda tersebut seharusnya: 2 Orangensaefte, 3 Eistees dan 2 Colas.

Saya telah menanyakan tentang hal ini kepada teman-teman saya di Jerman. (Semua saya anggap teman :-) ) Saya ingin tahu pendapat mereka.

Ibu Engelhardt di Karlsruhe:

Tidak ada alasan yang logis untuk itu, sudah ternaturalisasi / melebur begitu saja. Hanya tidak biasa saja, jika orang berkata: "2 Orangensaefte, 3 Eistees, 2 Colas".

Ulli di Hamburg:

Harusnya benar yang kamu tulis: 2 Orangensaefte, 3 Eistees, 2 Colas. Yang terdapat di buku jelas penggunaan bahasa sehari-hari (yang tidak tepat). Walau secara gramatika tidak tepat, tetapi kenyataannya penggunaannya demikian. Contoh yang ekstrim "4 Currywurst Pommes!". Inilah bahasa orang-orang yang sangat sederhana. :-)

Lah, kalau memang sesederhana itu, alangkah baiknya jika para penguji di lembaga bahasa yang berhak mengeluarkan sertifikat bahasa yang sah, tidak menjatuhkan murid-murid saya dalam ujian. Ternyata sekarang sama saja: Zwei Orangensaft - Zwei Orangensaefte, Drei Eistee - Drei Eistees, Zwei Cola - Zwei Colas.

Jangan sampai murid-murid saya tidak lulus ujian dan akhirnya tidak mendapat sertifikat bahasa hanya karena kasus ini. Tidak adil, dong.


Saudara telah membaca teks ke 25.
Silakan baca teks 26: Gitar Alex

Two Orange Juice, Please.


In the book of studio d A1 Deutsch als Fremdsprache Kurs- und Uebungsbuch (Berlin: Cornelsen Verlag, 2006) there are sentences in dialogues, which surprised me. There are nouns which have plural, however they stay singular.

The sentences are for example as follows:
Zwei Orangensaft, bitte.
Also drei Eistee.
Zwei Cola.

The numbers two and three mean plural, but why aren't the nouns in plural? The sentences should be 2 Orangensaefte, 3 Eistees and 2 Colas.

Then I asked my friends in Germany. (I consider all friends :-) ) I wanted to know what they say about this.

Mrs Engelhardt in Karlsruhe:

There is no logical reason for that. It is already naturalised. It is just not common, if people say: "2 Orangensaefte, 3 Eistees, 2 Colas".

Ulli in Hamburg:

It must be correct, what you have written: 2 Orangensaefte, 3 Eistees, 2 Colas. In the book it is clearly the daily usage (which is not correct). Although it is not correct grammatically, in fact it is so spoken. An extreme example is "4 Currywurst Pommes!". It is the language of very simple people. :-)

So, if it is so simple, the examiners of a particular language institute, which has the right to issue a valid language certificate, shouldn't fail my students. It is now not different: Zwei Orangensaft - Zwei Orangensaefte, Drei Eistee - Drei Eistees, Zwei Cola - Zwei Colas.

It wouldn't be good, if my students wouldn't pass the exam and therefore they wouldn't get the language certificate, only because of this case. How unfair it would be.


You have read text 25.
Please read text 26: Alex' Guitar
Back to text 24: These Nouns Have No Plural? I See.